Туда вошли книги про зарождение разума, политические эмоции и супервулканы
Оргкомитет премии «Просветитель» объявил длинный список премии «Просветитель.Перевод». Она ежегодно вручается редакторам и переводчикам лучших научно-популярных книг, переведенных на русский язык. В этом году члены жюри отобрали в лонг-лист 20 книг. Короткий список из восьми книг организаторы объявят осенью.
Лауреаты в «естественной» и «гуманитарной» номинациях получат по 350 тысяч рублей. Эту награду редакторы и переводчики разделят между собой поровну. Коллективы, которые работали над книгами из короткого списка, получат по 50 тысяч рублей и поделят денежный приз по тому же принципу.
В длинный список премии «Просветитель.Перевод» 2023 года вошли:
В прошлом году лауреатом «Просветитель.Перевод» в номинации «Естественные и точные науки» стала книга Дуга Макдугалла «Зачем нужна геология. Краткая история прошлого и будущего нашей планеты» (издательство «Бомбора»). Над ее переводом работал Евгений Поникаров, а редакторами были Павел Плечов, Сергей Сидоров и Ирина Борисова. В номинации «Гуманитарные науки» награды удостоилась книга Дугаса Смита «Российская миссия. Забытая история о том, как Америка спасла Советский Союз от гибели» (издательство «Corpus»). На русском языке она опубликована в переводе Евгении Фоменко и под редактурой Марии Нестеренко.
Специальную премию, посвященную переводам зарубежной научно-популярной литературы, учредили в 2020 году. Ее цель — привлечь внимание читателей к лучшим образцам переводной научно-популярной литературы и поощрить работу переводчиков и редакторов.
С длинным списком премии «Просветитель.Перевод» прошлого года можно ознакомиться здесь.
Оргкомитет премии «Просветитель», которая вручается каждый год авторам лучших научно-популярных книг на русском языке, опубликовал «длинный список» из 25 книг, среди которых будут выбраны финалисты и лауреаты премии, говорится в пресс-релизе премии, поступившем в N + 1.