Международная группа ученых-литературоведов пришла к выводу, что все три части ранней исторической хроники Уильяма Шекспира «Генрих VI» были написаны в соавторстве с другим известным поэтом и драматургом елизаветинской Англии — Кристофером Марло. Кроме того, ученые признали возможным расширить шекспировский канон за счет пьес, в которых Шекспир участвовал как соавтор, до 44 произведений. Также они утверждают, что 17 пьес из этого числа были написаны им в соавторстве с другими драматургами. О результатах их работы сообщает газета Guardian.
Вопрос о границах шекспировского канона — составе стихотворений и пьес, созданных Шекспиром, — всегда вызывал многочисленные споры среди шекспироведов и просто любителей творчества английского драматурга. При жизни Шекспира отдельными изданиями в формате кварто (в одну восьмую часть листа) вышло 18 принадлежащих ему пьес, включая вторую и третью части «Генриха VI» — правда, обе пьесы печатались без указания авторства, как это было принято в начале и середине 1590-х годов.
После смерти Шекспира, в 1623 году, друзья и коллеги драматурга по театральной труппе выпустили собрание его сочинений — «Мистера Шекспира комедии, исторические хроники и трагедии», или так называемое Первое фолио (большое издание размером в половину стандартного листа бумаги). В него вошли, помимо 18 уже опубликованных пьес, еще 18 произведений. Именно Первое фолио считается наиболее авторитетным в вопросе об определении шекспировского авторства: издатели хорошо знали Шекспира и его творчество, так как сами в течение многих лет принимали участие в постановках его пьес.
Впоследствии к указанным 36 шекспировским пьесам были добавлены еще две: поздние трагикомедии «Перикл» и «Два знатных родича», написанные в соавторстве с Джоном Флетчером, преемником Шекспира в качестве штатного драматурга труппы «Слуги короля». Известно также, что в 1613 году «Слуги короля» играли еще одну пьесу Шекспира и Флетчера, от которой сохранилось только название — «Карденио». Текст этой романтической трагикомедии, созданной по мотивам вставной новеллы из романа Сервантеса «Дон Кихот» (первая часть романа вышла по-испански в 1605 году и в английском переводе — в 1612-м), по-видимому, был утрачен, однако в 1727 году известный издатель Шекспира Льюис Теобальд предъявил пьесу под названием «Двойное вероломство», которую назвал собственной адаптацией подлинной пьесы Шекспира и Флетчера о Карденио. «Двойное вероломство» было поставлено в театре и имело успех, однако рукописей, по которым Теобальд якобы делал адаптацию, он никому не предъявил несмотря на обвинения в подделке, которым подвергся со стороны скептиков. В свое собрание сочинений Шекспира, выпущенное в 1733 году, Теобальд «Двойное вероломство» не включил, и статус этой пьесы до сих пор остается спорным.
Считается также, что Шекспир принимал участие в работе над пьесой «Томас Мор», которая, однако, так и не была допущена цензором до постановки. Почерк D в сохранившейся рукописи «Томаса Мора» специалисты называют автографом самого Шекспира, хотя это и не доказано достоверно. Наконец, под вопросом остается участие Шекспира в создании ряда других дошедших до нас пьес начала 1590-х годов: в то время соавторство драматургов было широко распространено, причем Шекспир, будучи новичком в театральном мире, вряд ли мог претендовать на право самостоятельно работать над целыми пьесами. Так, существует версия, что вторую часть «Генриха VI» Шекспир создавал совместно с Робертом Грином и лишь потом переделал ее самостоятельно, переписав по собственному вкусу, — якобы именно это подвигло уже умиравшего тогда Грина включить в свой последний памфлет раздраженные строки о «выскочке-вороне», украшенной «нашими перьями» (современники легко узнали в объекте сатиры Шекспира).
В 1986 году авторитетное издательство Oxford University Press выпустило собрание сочинений Шекспира в составе 39 пьес, признав восемь из них написанными в соавторстве. Это решение вызвало немало критических замечаний за слишком смелые, по мнению многих, утверждения, которые следовало считать всего-навсего гипотезами. Авторы нового издания, «New Oxford Shakespeare», которое выйдет до конца 2016 года, утверждают, что им удалось точно установить, к каким пьесам, помимо канонических, Шекспир имел отношение как соавтор, а также в каких его произведениях, прежде считавшихся созданными им самостоятельно, есть следы сотрудничества других драматургов. Теперь шекспировскими они называют 44 пьесы, причем 17 из них — созданными в соавторстве.
Эту группу из 23 шекспироведов возглавляют четыре главных редактора: Гэри Тейлор из Университета Флориды (США), Джон Джоуэт из Шекспировского института при Бирмингемском университете (Великобритания), Терри Боурус из Университета Индианы в Индианаполисе (США) и Гэбриэл Игэн из Университета Де Монфорта в Лестере (Великобритания). Издание будет состоять из четырех частей: в первом томе будут представлены все пьесы и поэтические произведения Шекспира в современной орфографии, снабженные комментариями и другим научным аппаратом, необходимым современному читателю; во второй том войдут те же произведения, но в оригинальной орфографии, а также другие документы эпохи, отражающие историю издания шекспировских текстов; третий том будет содержать пространные исследования относительно авторства каждого произведения, представленного в двух предыдущих томах; наконец, четвертая часть издания — онлайн-платформа, объединяющая все эти материалы и открывающая к ним доступ через интернет.
По словам Гэри Тейлора, которого цитирует Guardian, он и его коллеги пользовались современными компьютерными статистическими методами, которые помогли им установить набор наиболее характерных слов из лексикона каждого известного драматурга того времени. Так, по его данным, Шекспир чаще кого-либо другого в 1590-х годах употреблял такие общераспространенные слова, как tonight, beseech, gentle, answer, spoke. В свою очередь, Кристофер Марло, согласно этим подсчетам, чаще всего использовал слова и выражения familiar spirit, cull out, oh hold me, see, forsake me, curse, ugly, change и т.д. Помимо частотности отдельных слов, ученые учитывали их взаимное расположение; по словам Тейлора, речь идет о глубоком статистическом исследовании комбинаций слов.
В частности, авторам New Oxford Shakespeare удалось установить, что Марло был соавтором всех трех частей «Генриха VI». Соответственно, в новом издании его имя появится на титульных листах всех трех пьес, рядом с именем Шекспира. К числу новых пьес, дополняющих шекспировский канон, ученые отнесли, в частности, прежде анонимную «Трагедию господина Ардена из Фейвершема в Кенте» и «Испанскую трагедию» Томаса Кида. Среди пьес, созданных в соавторстве, но прежде считавшихся написанными одним Шекспиром, они называют комедию «Все хорошо, что хорошо кончается» — по их мнению, в ее текст уже после смерти Шекспира сделал добавления драматург Томас Мидлтон.
Шекспир и Марло были ровесниками (родились в 1564 году), выходцами из провинциальных семей ремесленников: отец Шекспира был перчаточным мастером из Стратфорда-на-Эйвоне, а отец Марло — членом цеха сапожников из Кентербери. Благодаря помощи местного епископа Марло сумел не только закончить грамматическую школу (то же сделал и Шекспир), но и получить университетские степени (Шекспир в университете не учился). Марло раньше Шекспира начал сочинять для сцены, и его перу принадлежат несколько трагедий, оказавших важное влияние на других драматургов того времени: две части «Тамерлана Великого», «Мальтийский еврей», «Парижская резня», «Эдуард II», «Доктор Фауст». Шекспир находился под влиянием Марло и, по-видимому, сам начал влиять на него, но их соперничество внезапно закончилось в 1593 году, когда Марло был убит в трактирной ссоре в Дептфорде. В пьесе «Как вам это понравится», написанной после его смерти, Шекспир единственный раз за всю свою карьеру процитировал стихи другого поэта — ими стали строчки из поэмы Марло «Геро и Леандр».
В середине ХХ века появилась версия, согласно которой Марло не был убит, а лишь имитировал свою смерть, чтобы потом всю оставшуюся жизнь писать пьесы и выдавать их за творчество Шекспира. Как и другие подобные антишекспировские версии, она давно считается несостоятельной. Новое исследование Тейлора и его коллег лишний раз подтверждает этот вывод.
Дмитрий Иванов
Ученые из Манчестера разработали молекулярную машину, которая может управляемо синтезировать стереоселективные изомеры. Это первый пример программируемого молекулярного робота, который производит синтез отдельных молекул. Работа опубликована в Nature.