Французские ученые выяснили, что уже в возрасте восьми месяцев маленькие дети могут различить в языке служебные слова и слова с лексическим значением, основываясь на их частотности. Для этого исследователи провели шесть экспериментов, используя псевдоязык, состоящий из частотных слов, обозначающих служебные слова, и менее частотных — тех, которые обозначали обычные существительные. Младенцы, которые еще не умели говорить, смогли правильно определить грамматические категории, и поняли, что более частотные служебные слова должны идти в начале предложения, а также должны быть закрытым классом, пишут ученые в Current Biology.
Первые слова в лексиконе ребенка — всегда существительные, что очень логично: в первую очередь язык — это средство коммуникации, а необходимую маленькому ребенку коммуникативную функцию (например, привлечь внимание матери) выполняют именно существительные. Служебные слова (артикли, предлоги, местоимения и другие) играют уже более второстепенную роль — от них полностью зависит понимание ребенком грамматики родного языка. Непонятно, однако, когда именно у ребенка возникает понимание, что такое — лексическая единица, а что — служебная: еще до того, как выучена функция первого артикля или предлога, или уже в процессе.
Служебные слова — довольно консервативные языковые единицы, которые в первую очередь отличаются своей частотностью и небольшой длиной (в соответствии с законом краткости Ципфа — взаимосвязанными параметрами). Ученые под руководством Джуди Жервен (Judit Gervain) из Университета Париж Декарт решили проверить, зависит ли понимание младенцами разницы между служебными и другими языковыми единицами от частотности — и если да, то в каком возрасте оно проявляется.
Ученые сосредоточились на восьмимесячных младенцах франкоговорящих матерей — всего их было 175. В этом возрасте дети еще не умеют говорить, поэтому исследователи использовали не настоящие слова французского языка, а фонетически уместные псевдослова, состоящие из одного слога (гласный и согласный звук). Псевдослова разделили на две группы, совместили их в предложения с отношением девять к одному (девять служебных слов и одно — с лексическим значением) и включили маленьким детям для знакомства. После этого детям включали новые слова того же псевдоязыка: в них, в зависимости эксперимента, был изменен порядок слов, а также появлялись новые, неизвестные слова.
Реакцию детей оценивали с помощью экспериментальной парадигмы поворота головы к стимулу. Ребенка на коленях у родителя сажают в комнату с динамиками и экранами слева, справа и спереди. Во время знакомства с псевдоязыком мигает экран спереди: когда внимание ребенка переходит на него, включается звук. В экспериментальной фазе зрительный стимул и звук сначала подается с одной стороны, а затем — с другой; стимулы при этом используются разные, а по тому, в какую сторону смотрит ребенок, оценивают, какой привлекает его больше — либо своей новизной, либо тем, что кажется ребенку более понятным.
В первом эксперименте младенцы больше (p = 0,0003) смотрели в сторону того экрана, где через динамик произносились фразы, в которых более частотные, то есть служебные слова, шли перед остальными, то есть словами со значением. Это соответствует грамматике французского языка, в котором служебные слова в действительности идут перед остальными (например, «à Paris» — «в Париж»).
Во втором эксперименте частотные (служебные) слова перемешали с новыми — теми, которые дети еще не слышали. Как и в предыдущем эксперименте, младенцы чаще (p = 0,017) смотрели в сторону того экрана, из динамика под которым доносились предложения с частотными словами, стоящими в начале. В третьем эксперименте, в свою очередь, дети не отдавали предпочтения какому-либо порядку слов (p = 0,506), так как в нем были использованы менее частотные, то есть лексические слова, и те слова, которые дети еще не слышали. Из результатов этих двух экспериментов ученые сделали вывод, что система служебных слов для детей в действительности более консервативна и меньше поддается изменениям — точно так же, как и у взрослых людей, которые язык уже знают.
В четвертом эксперименте ученые использовали предложения, состоящие либо только из нечастотных псевдослов, либо из новых — чтобы посмотреть, видят ли младенцы между ними разницу. Предложения, состоящие только из новых псевдослов, младенцев привлекали больше (p < 0,0001), из чего ученые сделали вывод, что с другими дети уже хорошо познакомились — они не кажутся им чем-то новым, поэтому внимание на них они не обращают.
Наконец, в пятом и шестом эксперименте использовались предложения, которые состояли либо только из новых псевдослов, либо из новых и нечастотных: в последнем случае порядок слов из каждой группы различался (то есть предложение могло начинаться либо с нечастотного, либо с нового слова). Оказалось, что дети предпочитают те предложения, в которых нечастотные слова стоят в своем привычном положении — то есть после других слов, даже если эти слова — новые и неизвестные (p = 0,019).
Суммируя все результаты, ученые заключили, что то, что какое-то слово должно стоять в предложении в начале, младенцы решают на основании частотности этого слова, то есть понимают как саму концепцию служебных слов, так и их отличие от обычных — тех, которые передают какое-либо значение. При этом также младенцы усваивают и то, что служебные слова — класс довольно закрытый, и новое слово в него попасть не может: скорее всего, поэтому, оно будет принадлежать к другому классу.
А вот выделять в потоке речи отдельные слова младенцы могут еще раньше — уже сразу же после рождения, в возрасте трех дней. Ориентируются они на фонетические особенности слов.
Елизавета Ивтушок
Надпись представляет собой отрывок из «Георгики»
Сельский житель случайно обнаружил в испанской провинции Кордова небольшой кусок древнеримского керамического сосуда, размер которого составляет всего восемь на шесть сантиметров. На поверхности этого предмета содержится разделенный на две части фрагмент текста, написанного на латыни. Исследователи из Испании и Франции, изучившие этот артефакт, догадались, что вторая часть текста, по всей видимости, представляет собой отрывок из «Георгики» — поэмы, написанной Вергилием в I веке до нашей эры. Результаты своей работы ученые опубликовали в Journal of Roman Archaeology.