Сможете ли вы отличить один говор от другого?
Профессор Хиггинс из пьесы Бернарда Шоу «Пигмалион» так хорошо разбирался в фонетике, что мог «с точностью до шести миль определить место рождения любого англичанина», стоило ему только услышать его речь. А хорошо ли вы разбираетесь в говорах и диалектах русского языка? Сможете ли по фрагменту звучащей речи определить, где он был записан? Пройдите наш тест, составленный филологом Жанной Паниной, сотрудником Кабинета диалектологии при кафедре русского языка филологического факультета МГУ имени Ломоносова, и узнайте, каким разным может быть ваш родной русский язык.
Орфографизированную транскрипцию каждого отрывка вы найдете, выбрав один из вариантов ответа. Эта транскрипция призвана передать основные особенности звучащей диалектной речи и при этом не вызвать серьезных затруднений при чтении у неспециалиста. Поэтому в ней «j» заменен на «й», нет апострофов для обозначения мягкости, но используются буквы «я», «ю», «е», «ё» для обозначения звуков [а], [у], [э], [о] соответственно после мягких согласных звуков. Кроме того, если в литературном языке на звук, обозначаемый на письме буквой «ё», обязательно падает ударение, то в диалектах существует такое явление, как ёканье — когда гласный [о] произносится после мягких согласных и в безударном положении.
Ее обучили почти на 177 тысячах эпиграфических памятников
Исследователи из Google DeepMind и их коллеги представили мультимодальную генеративную модель «Aeneas», созданную для работы с эпиграфическими памятниками, которые сделаны на латинском языке. Ученые обучили модель почти на 177 тысячах надписей, относящихся к VII веку до нашей эры — VIII веку нашей эры. Эксперименты, проведенные с новым инструментом, показали, что он выступает хорошим помощником для лингвистов и историков, позволяя быстрее и качественнее определять время и место создания надписи, а также реконструировать недостающие части первоначального текста. Статью, посвященную разработке, опубликовали в журнале Nature.