Ирвинг Ротмен — лингвист из Хьюстонского университета — представил новый вариант расшифровки вымышленного языка и названий из «Путешествий Гулливера» Джонатана Свифта. По словам ученого, то, что ранее считалось бессмыслицей, является на самом деле искаженной вариацией иврита. Исследование опубликовано в Swift Studies, также о нем сообщается в релизе на официальном сайте университета.
Ротмен приводит несколько примеров, в которых, на его взгляд, прослеживается влияние иврита. Так, когда Гулливер попал в страну лилипутов — крошечных человечков, он выпил разом две бочки вина, после чего услышал в свой адрес «Бора Мивола» (оригинальный вариант «Borach Mivola»). Эти слова могут соответствовать «Boruch» («благословенный») и «Mivolim» («полное поражение» или «полный разгром») на иврите. По мнению лингвиста, лилипуты имеют ввиду, что после двух бочек вина Гулливер должен непременно свалиться пьяным.
Другой пример касается знаменитых Йеху (оригинальный вариант «Yahoo») — отвратительных человекоподобных существ, в которых, по мнению литературоведов, Свифт вложил все людские пороки. Еще ранее исследователи обращали внимание, что Йеху созвучно с Яхве (Yahveh) — одним из вариантов произношения ЙХВХ. Так на иврите именуется Бог в иудейской традиции. Ротмен дополнительно отмечает, что в тексте встречается и название болезней Йеху — гниеху (в оригинале Hnea Yahoo). Первое слово, Hnea, при прочтении справа налево, как принято в иврите, обозначает «нет» (ayn). Таким образом гнийеху может означать «Ayn Yahveh», то есть «не Бог».
По мнению ученого, приведенная интерпретация вполне укладывается в традицию Свифта, для которого Йеху были олицетворением всего низменного и порочного, то есть далекого от Бога. Одним из их главных способов времяпрепровождения было копание в грязи в поисках красивых камушков, что, по мнению критиков, считается символом потребительства. Сам Гулливер предполагает, что Йеху изначально были обычными людьми, его соотечественниками, которые быстро деградировали вдали от родины.
«Путешествия Гулливера» появились на свет в 1726 году. В этом произведении Джонатан Свифт рассказывает о приключениях главного героя в вымышленных странах, которые населяют разные необычные существа: крошечные лилипуты, отвратительные йеху или разумные лошади гуигнгнмы. Слова из этого сатирическое произведения прочно вошли в обиход, например, «лилипут» фактически стал синонимом «карлика», а компания Yahoo! получила свое название от одноименных существ.
Узнайте, как число ученых зависит от финансирования
В России сегодня отмечают День науки, но тех, кого нужно поздравлять с этим праздником, все меньше и меньше — с 2000 года занятых в науке стало меньше почти на 180 тысяч человек, и сегодня исследованиями и разработками в стране занимаются чуть более 700 тысяч человек. Последние годы затраты на науку в России оставались на уровне 1—1,1 процента ВВП. Это существенно меньше, чем расходы других развитых стран, скажем, Израиль тратит на науку 4,3 процента ВВП, Германия — 2,9 процента, США — 2,7 процента.Мы предлагаем вам попробовать себя в роли доброго (или злого) волшебника: выберите, какую долю ВВП России вы согласны потратить на науку, и наш калькулятор предскажет, сколько в этом случае будет ученых в нашей стране. А если вы хотите узнать, как это делают социологи, читайте этот блог.