Три койсанские общины Южной Африки опубликовали на сайте проекта Trust список этических требований к процедуре проведения антропологических и лингвистических изысканий на их территории. Это первый в Африке этический кодекс, разработанный коренными жителями для ученых.
Койсаны — условное обозначение общности носителей автохтонных не-банту языков юга Африки и двух языков изолятов Танзании (сандаве и хадза). Это одно из наиболее изученных традиционных обществ в мире. Исследователи с середины девятнадцатого века приезжают в их общины, чтобы изучить язык, наскальное искусство, быт и социальную организацию последних эгалитарных охотников-собирателей тропического пояса Африки.
Лингвисты, генетики и антропологи уже успели нанести немалый вред как всей исследуемой культуре, так и конкретным ее носителям. Так, вместе с первыми этнографами к койсанам Южной Африки попали крепкий алкоголь, огнестрельное оружие, представление о частной собственности и монетизации труда, что пагубно повлияло на психическое и физическое здоровье многих членов сообщества и на базовые принципы их социального взаимодействия. Главный российский специалист по культуре койсанских народов Мария Львовна Бутовская пишет, что в результате многие современные койсаны часто «зависают» между традиционным и современным мирами: не желают вести себя по законам предков с одной стороны, но и оказываются неспособными усвоить базовые принципы общества с денежной экономикой — не умеют копить деньги впрок и часто не могут рационально ими распоряжаться. Все заработанное многие тратят на алкоголь, увеселения и красивую одежду.
Новый кодекс был разработан лидерами общин !хун, кхве и !кхомани, в которые входят около восьми тысяч коренных африканцев. Лидеры общин начали работу над правилами полевой работы исследователей после публикации в журнале Nature статьи Стефана С. Шустера (Stephan C. Schuster) и соавторов «Полный геном койсан и банту Южной Африки». Хотя исследователи и получили устное разрешение от людей, чей генетический материал они использовали в своей работе, лидеры южноафриканских койсанских общин не были предупреждены о публикации, и теперь сочли себя ущемленными.
В новом кодексе старейшины общин просят исследователей относиться уважительно к исследуемым людям и воздерживаться от публикации информации, которая может быть оскорбительной. Они требуют, чтобы ученые разрешали сообществам читать и комментировать результаты всех исследований до их публикации. Также просят, исследователей сдерживать свои обещания и компенсировать членам общины время, потраченное на сотрудничество. Койсаны принципиально не желают брать денег. Старейшины общин ожидают от исследователей помощи в получении образования, снабжения медикаментами или трудоустройстве.
В настоящее время кодекс принят общинами в Южно-Африканской Республике. Авторы надеются, что вскоре его примут и койсаны Ботсваны, Танзании и Намибии.
Ососбенно широкую известность среди лингвистов койсаны получили благодаря использованию в языке специфических щелкающих согласных звуков — кликсов, которые в русской традиции принято обозначать на письме восклицательными знаками. Об одном из кликсовых языков подробно рассказывает лингвист Георгий Старостин.
Споры об этике полевой работы возникают не только в этнографии, но и археологии. Так, в 2015 году Совет старейшин Республики Алтай при поддержке главы региона принял решение захоронить «Принцессу укока» — мумию молодой женщины из могильника Ак-Алаха, находящуюся в музейном хранении с 1993 года. Многие местные жители считают, что извлечение мумии из кургана стало причиной сильного наводнения и крупного града на Алтае в 2014 году. Российские археологи высказываются против захоронения, но оно, скорее всего, произойдет.
Елизавета Власова